忍者ブログ
日々の思い出
[7]  [6]  [5]  [2]  [4]  [3]  [1
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

■■■ ←PVです(YOUTUBE)

とっても聞きやすいメロディーで、勇気づけられる歌詞もいいです。

まだまだな中国語ですが、練習のため日本語訳してみました。





思念是一種病


作詞:齊秦/張震嶽 作曲:齊秦/張震嶽 編曲:張震嶽/吳蒙惠/黃冠豪 女聲:蔡健雅

當你在穿山越嶺的另一邊 我在孤獨的路上沒有盡頭
あなたが山をぬけて峰を越えている側らで 僕は独り果てのない道を歩く

一輩子有多少的來不及 發現已經失去最重要的東西
一生にはいくつか間に合わないことがある すでにもっとも大切なもの失ったことに気がついた

恍然大悟早已遠去 為何總是在犯錯之後 才肯相信錯的是自己
いつの間にか遠くに行ってしまい だから結局後になって やっと悪いのは僕だって気がつくんだ

他們說這就是人生 試著體會
これが人生、経験しなさいと彼らは言う

試著忍住眼淚 還是躲不開應該有的情緒
涙をこらえると 有るはずの感情も出し切れない 

我不會奢求世界停止轉動 我知道逃避一點都沒有用
僕は世界が回転していくのを停めることはできない 逃げたってまったくいいことないって知っているんだ 

只是這段時間裡 尤其在夜裡 還是會想起難忘的事情
ただここのところ 特に夜中に やはり思い出すのは忘れられない思い出

我想我的思念是一種病 久久不能痊癒
この想いは病のようで ずっと治ることはないだろう

*當你在穿山越嶺的另一邊 我在孤獨的路上沒有盡頭

 時常感覺你在耳後的呼吸 卻未曾感覺你在心口的鼻息

 (Oh 思念是一種病 Oh 思念是一種病 一種病)

汲汲營營忘記身邊的人需要愛和關心 藉口總是拉遠了距離

不知不覺無聲無息 我們總是在抱怨事與願違 卻不願意回頭看看自己

想想自己 到底做了什麼蠢事情 也許是上帝給我一個試煉

只是這傷口需要花點時間 只是會想念過去的一切

那些人事物會離我遠去 而我們終究也會遠離變成回憶

Repeat *

多久沒有說我愛你 多久沒有擁抱你所愛的人
どれぐらいの間「i love you」って言ってない? いつから愛する人たちを抱きしめていない?

當這個世界 不再那麼美好 只有愛可以讓他更好
この世界がさらに美しくなることはない でも愛があるだけでもっと良くなることができる

我相信 一切都來得及 別管那些紛紛擾擾
僕は信じてる 全てはまだ間に合う うつとした小さな悩みに気を取られないで

別讓不開心的事 停下了腳步 就怕你不說 就怕你不做
楽しくないことのせいで歩みを止めたりしないで ただ君が言うのを怖がっているだけ ただ君がするのを怖がっているだけ


別讓遺憾繼續 一切都來得及
悲しみに惑わされないで 全てはまだ間に合う

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
<< love the world HOME 無題 >>
カレンダー
07 2025/08 09
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
フリーエリア
最新CM
最新記事
最新TB
プロフィール
HN:
Hannnah
年齢:
38
性別:
女性
誕生日:
1986/12/10
職業:
日本語の先生のたまご
趣味:
カメラ・お買い物
自己紹介:
毎日いい意味で適当に暮らしたい

このBLOGでは台湾の曲紹介、
日々思うこと、を更新していきたいと思います。


好き!!
jay chou
nikonF3
GRdegital
村上春樹
台湾
イギリス
南米
no music no vida!!
バーコード
ブログ内検索
アーカイブ
P R
最新記事のフィルム
忍者ブログ [PR]